ciberduvidas Ter dúvidas é saber. Não hesite em nos enviar as suas perguntas. Os nossos especialistas e consultores responder-lhe-ão o mais depressa possível.

[O Nosso Idioma] - O português em Angola

«Foi ele que se atreviu» *

Edno Pimentel**

A errada conjugação do verbo atrever-se, no pretérito perfeito do indicativo assinalada em mais uma crónica do autor sobre os usos do português em Angola publicada originalmente no semanário luandense "Nova Gazeta", do dia 20 de maio de 2015.

 

 

Para o estudante, tratava-se de uma boa experiência a interacção que os alunos devem ter com o professor. Para ele, «quanto mais próximo dos alunos estiver o professor, mais facilmente conseguem esclarecimento para as suas dúvidas e podem até mesmo criar gosto pela disciplina».

E o professor concordava. Segundo ele, é bom quando os alunos colocam as suas dúvidas e recebem esclarecimento imediato. «Gosto de alunos ousados. Alunos que fazem perguntas construtivas e que ajudam os outros a aprender também. Assim evitamos dissabores nos exames», diz o professor.

«Professor, o que são ‘dissabores’?”, questiona um estudante que aproveita a brecha para ‘bombardear’ o professor que, por sorte, estava à altura para responder aos ‘ataques’.

«Esse é que é professor. Não é como o de Informática que não deixa ninguém falar na aula dele, e parece até que só ele é que sabe», observa uma estudante.

Mas o tempo passava e 30 minutos depois de ter entrado na sala, ainda não tinha sequer dado início à aula que preparara para aquele dia, por causa da ‘chuva’ de perguntas dos alunos.

«Ok, turma. Por hoje, chega de perguntas. Guardem as restantes questões para o final da próxima aula, está bem?», sugeriu, avançando que daquele jeito “não iriam para muito longe”.

«Então, quem mandou se atrevir? Aqui, quando começam a perguntar, mais ninguém se quer calar», murmura uma estudante.

Claro que ninguém mandou o professor ‘se atrevir’, nem precisava que alguém o fizesse. Como professor, ele podia sim, sempre que quisesse, ‘atrever-se (= ter coragem para enfrentar situações difíceis) a moldar a sala à sua maneira, a dar e receber sugestões que possam contribuir para o sucesso das aulas.

Já agora, é importante não confundir as coisas. Dar abertura à turma para apresentar as inquietações não tem nada que ver com ‘atrevir-se’, porque esta palavra não existe. A que existe é ‘atrever-se’, que tem origem latina (attribuere). Não tem qualquer relação com o verbo ‘vir’ nem com o ‘ver’. Isto significa, por exemplo, que no pretérito perfeito deve dizer-se «ele atreveu-se», e não «ele atreviu-se».

 

Outros textos do Autor

* Crónica publicada no semanário luandense Nova Gazeta, no dia 20 de maio de 2015, na coluna do autor, Professor Ferrão. Manteve-se a grafia anterior ao Acordo Ortográfico, seguida ainda em Angola. :: 21/05/2015

Sobre o autor

** Edno Pimentel é professor do ensino secundário em Luanda e assina no jornal Nova Gazeta a coluna Professor Ferrão sobre os usos da língua portuguesa em Angola.

 

Textos Relacionados

Enviar:

O Nosso Idioma

Textos de investigação/reflexão sobre língua portuguesa.

«Apenas só disse isso»
Errar, é humano
Transbording
Uso bom das palavras
Oitocentos anos de língua portuguesa
«Foi ele que se atreviu»
A razão do erro «"ciclo" vicioso»
O português em cadência angolana
As sete regras do uso da vírgula
Shelltox para combater a malária

Temas

A arte do uso da linguagem

A língua portuguesa vista por estrangeiros

Acordo Ortográfico

Aportuguesamento de termos estrangeiros

Concordância

Dicionários

Ensino

Escritores e poetas

Estrangeirismos

Evolução semântica

Expressões idiomáticas, frases feitas

Fonética

Género

Gerundismo

Gírias

História da Língua

Histórias de palavras

Interpretação dos provérbios

Léxico

Linguística

Literatura

Livros

Neologismos

O português do Brasil

O português em Angola

O português em Moçambique

O português em Timor

O português na CPLP

O português nos 8 países da CPLP

O português, língua científica

O uso e abuso da língua inglesa

Onomástica

Ortofonia

Pontuação

Português do Brasil vs Português europeu

Português, língua técnica e científica

Pragmática

Regionalismos

Tabuísmos

tecnologia

toponímia

Unidade e diversidade da língua

Uso e norma

Uso inadequado do léxico na política

Uso incorreto do léxico na comunicação social

Verbos

Vídeos



Autores

Abel Barros Baptista

Agostinho de Campos

Alberto Villas

Alex Sander Alcântara

Alfredo Barroso

Álvaro Garcia Fernandes

Ana Goulão

Ana Martins

Ana Sousa Martins

Anselmo Borges

António Costa Santos

António Dinis da Cruz e Silva

António Pinho Vargas

António Valdemar

António Vieira

Appio Sottomayor

Arnaldo Niskier

Augusto Soares da Silva

Augusto Soares da Silva; Marlene Danaia Duarte

Carlos A. M. Gouveia

Carlos Alberto Faraco

Carlos Drummond de Andrade

Carlos Eduardo Drummond

Carlos Reis

Carlos Rocha

Carolina Reis

Cecília Meireles

Chico Viana

Clara Ferreira Alves

Daniela Cordeiro

Desidério Murcho

Diogo Pires Aurélio

Duda Guennes

D´ Silvas Filho

Edgard Murano

Edno Pimentel

Eduardo Cintra Torres

Eduardo Prado Coelho

Escola Superior de Educação de Lisboa

Eugénio de Andrade

Fernando Braga

Fernando Sabino

Fernando Venâncio

Fernando Venâncio Peixoto da Fonseca

Ferreira da Rosa

Ferreira Fernandes

Ferreira Gullar

Filipe Luís

Francicarlos Diniz

Francisco Belard

Gonçalo M. Tavares

Gonçalo Neves

Henrique Monteiro

Ida Rebelo

Isabel Casanova

Isabel Coutinho

Isabel Leal

Isabelle Oliveira

João Bonifácio

João Cabral de Melo Neto

João de Melo

João Paulo Coelho de S. Rodrigues

João Paulo Cotrim

João Ubaldo Ribeiro

Joaquim Ferreira dos Santos

Joaquim Vieira

Joel Neto

Jorge Daupiás

Jorge Miranda

José Eduardo Agualusa

José Luis Peixoto

José Mário Costa

José Mário Costa,João Matias

José Neves Henriques

José Paulo Cavalcanti Filho

José Pedro Ferreira

José Saramago

José Tolentino Mendonça

Luciano Eduardo de Oliveira

Luís Campos e Cunha

Luís Carlos Patraquim

Luís Fernando Veríssimo

Luís Francisco Rebelo

Manuel Alegre

Manuel Bandeira

Manuel Gonçalves da Silva

Manuel Matos Monteiro

Manuel Rodrigues Lapa

Manuel Rui

Margarita Correia

Maria Helena Mira Mateus

Maria Lúcia Lepecki

Maria Regina Rocha

Mário Bettencourt Resendes

Mário de Carvalho

Mário de Carvalho

Mário Ramires

Mário Vieira de Carvalho

Markus Schmid

Marta Avancini

Marta Martins Silva

Mia Couto

Miguel Esteves Cardoso

Miguel Faria de Bastos

Miguel Gaspar

Nelly Carvalho

Nuno Crato

Nuno Júdice

Nuno Pacheco

Olavo Bilac

Padre António Vieira

Pasquale Cipro Neto

Paulo Afonso Grisolli

Paulo Araújo

Paulo J. S. Barata

Paulo José Miranda

Paulo Moura

Paulo Pisco

Pedro Mexia

Renato Epifânio

Ricardo Araújo Pereira

Ricardo Nabais

Rita Pimenta

Robert Macpherson

Rodrigues Lobo

Rui Araújo

Sandra Duarte Tavares

Sara Leite

Sérgio Rodrigues

Sírio Possenti

Susana Venceslau,Gabriela Chagas

Teixeira de Pascoaes

Telmo Verdelho

Ursulino Leão

Vários

Vasco Barreto

Vasco Graça Moura

Vasco Pulido Valente

Virgílio Azevedo

Vital Moreira

Vítor Bandarra

Wilton Fonseca


Mostra todos

Ciber Escola Ciber Cursos