O Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora, regista a grafia dúplex, mas não acolhe duplex. A palavra vem «do lat[im] duplex, "duplo"». Já o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa, regista as duas formas: dúplex e duplex.
Quanto aos vocabulários ortográficos que aplicam o Acordo Ortográfico de 1990, verifica-se que ambas as formas são aceites tanto pelo Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras como pelo Vocabulário Ortográfico do Português (ILTEC). O VOLP da Porto Editora regista apenas dúplex. É de inferir a legitimidade do uso das duas formas, embora dúplex reúna maior consenso nos recursos dicionarísticos consultados.
Este adjectivo significa «que serve para dois fins»; «duplo»; além disso, «indica a categoria de algumas festividades do rito católico latino» e «diz-se dos programas radiofónicos em que duas emissoras trabalham em emissão simultânea, com dois diálogos e programas originários ora de uma, ora de outra estação». Quer dizer também «construído em dois pisos». Na qualidade de nome (substantivo), trata-se de «apartamento de dois pisos».