ciberduvidas Ter dúvidas é saber. Não hesite em nos enviar as suas perguntas. Os nossos especialistas e consultores responder-lhe-ão o mais depressa possível.

[Pergunta | Resposta]

«Inclinado 30º...»

[Pergunta] Em primeiro lugar, meus cumprimentos pelo excelente trabalho! Sou professor de Física, e também na minha área prezo pelo bom uso do vernáculo.

Indago hoje sobre uma expressão recorrente em problemas de Física e de Matemática. Suponha que queiramos nos referir a uma superfície inclinada, que forme com a horizontal um ângulo de, por exemplo, 30 graus. Estaria correto dizer que ela é «inclinada de 30 graus com a horizontal»?

Apesar de prevalecente a construção em nossos livros ditos didáticos, julgo-a imprópria: primeiro, porque acredito que «inclinado» rege complemento direto («inclinado 30 graus», e não «de 30 graus»); segundo, porque entendo que uma coisa pode «formar um ângulo com outra», mas nunca «ser inclinada com outra». Correto, a meu ver, seria dizer que a superfície é «inclinada 30 graus da (i.e., a partir da) horizontal».

Gostaria de saber a opinião de vocês a respeito do tema.

Muito obrigado!

Gustavo Braga :: Professor de Física :: São Paulo, Brasil

[Resposta] Em nome do Ciberdúvidas, agradeço as palavras de apreço do consulente.

A expressão «inclinado de 30 graus» evoca outras construções controversas, como «aumentar em» e «aumentar de».

Recomenda-se por isso o uso não preposicionado do complemento que marca a medida, conforme o exemplo:

1 – «...inclinada 30 graus em relação à horizontal.»

Outro exemplo:

2 – «O eixo do teu balão está agora inclinado 23 e 30 graus/minutos em relação à vertical.»

Note-se, de qualquer modo, que, em páginas do Brasil, a construção «inclinado/a de... com...» é muito frequente, o que pode sugerir que a expressão já está consagrada pelo uso no âmbito da norma-padrão brasileira. Em Portugal – e provavelmente noutros países de língua oficial portuguesa, como Cabo Verde, Angola ou Moçambique –, parece preferir-se a construção indicada em 1 e 2.

Carlos Rocha :: 31/03/2015

[Últimas Respostas]
Eco-hidrologia
O neologismo técnico utência
Trecho e troço
O significado de fiada (Trás-os-Montes)
«Creme refirmante»
"Vê-se-te"= uma incompatibildiade entre pronomes
«Sumo sacerdote» e sumo-sacerdotal
A sintaxe do substantivo sombra
Confrádico
A pronúncia de espectador/espetador e expectativa/expetativa

Mostra todas

Ciber Escola Ciber Cursos